Friday, April 10, 2026

AKMU - Paid With Bugs (벌레를 내고) - SUB INDO [Lirik Terjemahan Indonesia]

 



AKMU - Paid With Bugs

두 마리의 벌레를 내고 버스를 탔지
Du mariye beolle-reul naego beoseu-reul tat-ji
Aku bayar dua koin terus naik bus
아주 멋진 저녁 식사였어
Aju meotjin jeonyeok siksa-yeosseo
Sehabis makan malam yang menyenangkan sekali
힘들게 번 돈 이곳에 다 써도
Himdeulge beon don igose da sseodo
Walau semua uang hasil kerja kerasku habis untuk ini saja
아깝지 아니하겠네
Akkapji anihagenne
Tidak membuatku menyesal
내일은 어디로 갈까
Naeireun eodiro galkka
Besok enaknya pergi ke mana ya?
잔뜩 부풀었지
Jantteuk bupureotji
Aku sangat tidak sabar
오늘은 한숨 잘까
Oneureun hansum jalkka
hari ini tidur dulu kali ya
또 한참을 걸어야 할 테니까
Tto hanchameul georeoya hal tenikka
Karna esok aku akan jalan yang jauh lagi
감기는 눈꺼풀이 아쉬워
Gamgineun nunkkeopuri aswiwo
Sebenernya sayang harus tidur pas ngantuk gini
잘그락대는 나의 영혼
Jalgeurakdaeneun naye yeonghon
Soalnya jiwaku sedang menggebu-gebu
시간은 짧고 누릴 것은 많구나
Siganeun jjalgo nuril geoseun man-guna
Tapi waktu itu sedikit dan banyak hal yang bisa dinikmati
열두 마리의 벌레를 내고 기차를 탔지
Yeoldu mariye beolle-reul naego gichareul tat-ji
Aku bayar dua belas koin terus naik kereta
굉장히 멋진 모험이었어
Goengjanghi meotjin mo-heomieosseo
Itu adalah petualangan yang luar biasa sekali
외투 속에 스며든 풀 냄새
Oetu soge seumyeodeun pul naemsae
Aroma rumput melekat di mantelku
간밤에 꿈을 꾸겠네
Ganbame kkumeul kkugenne
Setelah sekian lama aku pasti mimpi indah nanti malam
내일은 어디로 갈까
Naeireun eodiro galkka
Besok enaknya pergi ke mana ya?
잔뜩 부풀었지
Jantteuk bupureotji
Aku tidak sabar sekali
지구가 둥글다는 말
Jiguga dunggeuldaneun mal
Katanya kan bumi itu bulat
두 눈으로 다 확인해 볼 거야
Du nuneuro da hwaginhae bol geoya
Akan ku buktiin sendiri dengan kedua mataku
감기는 눈꺼풀이 아쉬워
Gamgineun nunkkeopuri aswiwo
Sayang banget harus tidur pas ngantuk gini
잘그락대는 나의 영혼
Jalgeurakdaeneun naye yeonghon
Soalnya hatiku menggebu-gebu
시간은 짧고 누릴 것은 많구나
Siganeun jjalgo nuril geoseun man-guna
Tapi waktu itu sedikit dan banyak hal yang harus dinikmati
반짝이는 불빛이 간지러
Banjjagineun bulbit-i ganjireo
Lampu kelap-kelip itu membuatku antusias
어물쩍대는 나의 영혼
Eomuljjeokdaeneun naye yeonghon
Jiwaku yang menggebu-gebu
시간은 짧고 누릴 것은 많구나
Siganeun jjalgo nuril geoseun man-guna
Waktu itu singkat, padahal banyak hal yang harus dinikmatin


No comments:

Post a Comment

AKMU - Tent - SUB INDO [Lirik Terjemahan Indonesia]

  AKMU - Tent 텐트 밖에 내 운동화 Tenteu bakke nae undonghwa Sepatu olahragaku ada di luar tenda 왼쪽엔 린다의 갈색 구두가 Oenjjogen Rindaye galsaek guduga Di ...